隨著美國年度核心 CPI 升至 1992 年以來的最高水平,黃金價格從低點反彈
Gold prices bouncing off its lows as annual U.S. core CPI rises to its highest level since 1992
隨著美國年度核心 CPI 升至 1992 年以來的最高水平,黃金價格從低點反彈
Neils Christensen
Thursday June 10, 2021 08:39
Gold prices are trying to bounce off their session lows, following a stronger than expected price in U.S. consumer prices.
在美國消費者物價指數強於預期之後,黃金價格正試圖從盤中低點反彈。
Thursday, the U.S. Labor Department said its U.S. Consumer Price Index rose 0.6% in May, after a 0.8% rise in April. The data beat consensus forecasts as economists were forecasting a 0.4% rise.
週四,美國勞工部表示,繼 4 月份上漲 0.8% 之後,5 月份美國消費者價格指數上漲 0.6%。由於經濟學家預測增長 0.4%,因此該數據超出了普遍預期。
For the year, the report said that headline inflation rose 5.0%. "This was the largest 12-month increase since a 5.4-percent increase for the period ending August 2008."
該報告稱,今年整體通脹率上升了 5.0%。 “這是自 2008 年 8 月結束的期間增長 5.4% 以來最大的 12 個月增幅。”
Meanwhile, core CPI, which strips out food and energy costs, increased 0.7% in May, up from a 0.9% increase in April. Economists were expecting to see an increase of 0.5%.
與此同時,剔除食品和能源成本的核心 CPI 5 月份上漲 0.7%,高於 4 月份的 0.9%。經濟學家預計會增長 0.5%。
For the year, core CPI is up 3.8%, the largest 12-month increase since the period ending June 1992, the report said.
報告稱,全年核心 CPI 上漲 3.8%,是自 1992 年 6 月以來的最大 12 個月漲幅。
The gold market appears to be catching a bid following the strong headline number. August gold futures last traded at $1,885.50 an ounce, down nearly .50% on the day. Heading into the report, gold prices were down roughly 1%.
在強勁的標題數字之後,黃金市場似乎受到了競購。 8 月黃金期貨最後交易價格為每盎司 1,885.50 美元,當日下跌近 0.50%。在報告中,金價下跌了大約 1%。
Some market analysts have said that the stronger inflation data is negative for gold because it could force the Federal Reserve to tighten its ultra-loose monetary policy and reduce its monthly bond-purchase program sooner than expected.
一些市場分析師表示,強勁的通脹數據對黃金不利,因為這可能迫使美聯儲收緊超寬鬆貨幣政策,並比預期更早地減少每月的債券購買計劃。
However, other analysts note that despite the rise in inflation, the Federal Reserve will not be in a hurry to tighten interest rates anytime soon. The increase in inflation means that real interest rates will remain in deeply negative territory.
然而,其他分析師指出,儘管通脹上升,但美聯儲不會急於在短期內收緊利率。通脹上升意味著實際利率將保持在嚴重的負值區域。
Katherine Judge, senior economist at CBIC, said that she doesn't see the central bank hiking interest rates until at least the third quarter of 2022.
CBIC 高級經濟學家 Katherine Judge 表示,她認為央行至少要到 2022 年第三季度才會加息。
"While the annual figures are being boosted by the comparison to weak year-ago readings, and the jump in inflation has been anticipated by the Fed, even when stripping out base effects by comparing the index to February 2020, core inflation is running above 2% on an annualized basis. This reading raises questions about what could mostly be temporary and related to supply chain issues, but could start to be built into inflation expectations," she said.
“雖然年度數據因與去年同期疲軟數據的比較而得到提振,而且美聯儲已經預料到通脹會飆升,即使通過將指數與 2020 年 2 月進行比較來剔除基數效應,核心通脹率仍高於 2 % 以年化為基礎。這一讀數提出了一些問題,即什麼可能主要是暫時的並與供應鏈問題有關,但可能會開始納入通脹預期,”她說。
By Neils Christensen
炫麗 Shiny黃金白銀交易所
引用來源: Kitco News
隨著美國年度核心 CPI 升至 1992 年以來的最高水平,黃金價格從低點反彈
Neils Christensen
Thursday June 10, 2021 08:39
Gold prices are trying to bounce off their session lows, following a stronger than expected price in U.S. consumer prices.
在美國消費者物價指數強於預期之後,黃金價格正試圖從盤中低點反彈。
Thursday, the U.S. Labor Department said its U.S. Consumer Price Index rose 0.6% in May, after a 0.8% rise in April. The data beat consensus forecasts as economists were forecasting a 0.4% rise.
週四,美國勞工部表示,繼 4 月份上漲 0.8% 之後,5 月份美國消費者價格指數上漲 0.6%。由於經濟學家預測增長 0.4%,因此該數據超出了普遍預期。
For the year, the report said that headline inflation rose 5.0%. "This was the largest 12-month increase since a 5.4-percent increase for the period ending August 2008."
該報告稱,今年整體通脹率上升了 5.0%。 “這是自 2008 年 8 月結束的期間增長 5.4% 以來最大的 12 個月增幅。”
Meanwhile, core CPI, which strips out food and energy costs, increased 0.7% in May, up from a 0.9% increase in April. Economists were expecting to see an increase of 0.5%.
與此同時,剔除食品和能源成本的核心 CPI 5 月份上漲 0.7%,高於 4 月份的 0.9%。經濟學家預計會增長 0.5%。
For the year, core CPI is up 3.8%, the largest 12-month increase since the period ending June 1992, the report said.
報告稱,全年核心 CPI 上漲 3.8%,是自 1992 年 6 月以來的最大 12 個月漲幅。
The gold market appears to be catching a bid following the strong headline number. August gold futures last traded at $1,885.50 an ounce, down nearly .50% on the day. Heading into the report, gold prices were down roughly 1%.
在強勁的標題數字之後,黃金市場似乎受到了競購。 8 月黃金期貨最後交易價格為每盎司 1,885.50 美元,當日下跌近 0.50%。在報告中,金價下跌了大約 1%。
Some market analysts have said that the stronger inflation data is negative for gold because it could force the Federal Reserve to tighten its ultra-loose monetary policy and reduce its monthly bond-purchase program sooner than expected.
一些市場分析師表示,強勁的通脹數據對黃金不利,因為這可能迫使美聯儲收緊超寬鬆貨幣政策,並比預期更早地減少每月的債券購買計劃。
However, other analysts note that despite the rise in inflation, the Federal Reserve will not be in a hurry to tighten interest rates anytime soon. The increase in inflation means that real interest rates will remain in deeply negative territory.
然而,其他分析師指出,儘管通脹上升,但美聯儲不會急於在短期內收緊利率。通脹上升意味著實際利率將保持在嚴重的負值區域。
Katherine Judge, senior economist at CBIC, said that she doesn't see the central bank hiking interest rates until at least the third quarter of 2022.
CBIC 高級經濟學家 Katherine Judge 表示,她認為央行至少要到 2022 年第三季度才會加息。
"While the annual figures are being boosted by the comparison to weak year-ago readings, and the jump in inflation has been anticipated by the Fed, even when stripping out base effects by comparing the index to February 2020, core inflation is running above 2% on an annualized basis. This reading raises questions about what could mostly be temporary and related to supply chain issues, but could start to be built into inflation expectations," she said.
“雖然年度數據因與去年同期疲軟數據的比較而得到提振,而且美聯儲已經預料到通脹會飆升,即使通過將指數與 2020 年 2 月進行比較來剔除基數效應,核心通脹率仍高於 2 % 以年化為基礎。這一讀數提出了一些問題,即什麼可能主要是暫時的並與供應鏈問題有關,但可能會開始納入通脹預期,”她說。
By Neils Christensen
炫麗 Shiny黃金白銀交易所
引用來源: Kitco News